Peak into the author work environment

Dragons Out book translation to English progresses nicely. I've mostly worked from home on my translation days, between workdays. Currently, I'm working on the last chapter. It's nice to get the flow going, surrounded by nice familiar items, including my son's pet dragon (not real, mind you  : ).

I utilize Word, Grammarly, Google Translate and a great number of other translation sites in my translation work. Also, I read many sites on the use of the medieval bow, riding a horse, building castles, etc. to get the concepts, words, and details right in English. I did the same in Finnish, of course. For software testing content I rely on my knowledge of testing backed up by a number of books from diverse backgrounds.


Popular posts from this blog

Article in Dimensio-magazine

Amazing feedback and school visits

How it all started